第四十四章 阿黛爾.雨果(上)(求推薦 求收藏)
穿過(guò)碎石遍地的街道,維克托一行人來(lái)到了孚日廣場(chǎng)。
孚日廣場(chǎng)的外圍是由一排梧桐樹(shù)圍成的正方形綠帶,無(wú)數(shù)的情侶、老人在這里休閑娛樂(lè),亦或是互述衷腸。中心處是一個(gè)巨型噴泉,來(lái)自塞納河的地下水在噴泉中流淌。噴泉的周圍同樣種植了數(shù)十顆梧桐樹(shù),它們守護(hù)在噴泉的四周。每個(gè)梧桐相距也不過(guò)數(shù)米遠(yuǎn),中心噴泉被它們包圍形成了一個(gè)圓形。以噴泉為中心的四個(gè)角落同樣也坐落著四個(gè)小型噴泉,環(huán)繞在小型噴泉的是一小塊綠色的草坪。草坪有一個(gè)圓形的圍欄。
孚日廣場(chǎng)的外圍就是幾棟小洋樓,小洋樓將整個(gè)廣場(chǎng)圍城了“匚”型。這里就是孚日廣場(chǎng)的全貌。孚日廣場(chǎng)是法蘭西巴黎最古老的廣場(chǎng),由亨利四世由1605到1612年開(kāi)始修建。
“波拿巴議員就在這里!至于哪一棟樓我就不清楚了。不過(guò),波拿巴議員這么有名的人。問(wèn)一下居住在這里的人就應(yīng)該知道了。”康斯坦丁將維克托一行人送到孚日廣場(chǎng)后,不顧維克托等人的挽留轉(zhuǎn)身離去。
“現(xiàn)在,我們?cè)撊ツ??”康斯坦丁離開(kāi)后,維克托與莫爾尼開(kāi)始商量著。
維克托沉思了片刻后,建議道:“要不,我們先去馬蒂爾德姑姑那里。他應(yīng)該知道父親的位置。”
“都離的這么近了,我們還是靠自己的本事吧!”莫爾尼果斷拒絕了維克托的話。
“少爺,還是我去問(wèn)問(wèn)吧!”阿爾弗雷德操著一口德意志風(fēng)味的法語(yǔ)說(shuō)。
維克托想都沒(méi)想直接拒絕了阿爾弗雷德的請(qǐng)求:“不行,巴黎人很可能一聽(tīng)到你說(shuō)的話之后可能會(huì)立刻拒絕了。法國(guó)人特別是巴黎人對(duì)待德意志人的態(tài)度并不算好。還是我去問(wèn)吧!”
此時(shí)孚日廣場(chǎng)的人并不算很多,而且大都是情侶,至于是夫妻還是第三者這個(gè)有待商議,畢竟巴黎這個(gè)開(kāi)放的大都市中,每天都會(huì)有一兩位紳士亦或是貴族的頭頂上攜帶者一個(gè)綠油油的安全帽。
擁有“紳士”風(fēng)度的維克托也不好打擾人家小兩口的田園蜜語(yǔ),他的目標(biāo)是那些單身人士,哪怕是一位老人也好。
維克托粗略的掃視了一圈,始終沒(méi)有找到一個(gè)符合標(biāo)準(zhǔn)的人選。維克托仔細(xì)觀察了一遍后,終于在繁雜的人群中鎖定了一個(gè)人。
一位身著白色花邊長(zhǎng)裙、手持一把雨傘的美麗女子,她呆呆的望著噴泉仿佛在等待著什么,她有著與年齡不相符合的憂郁外加一頭靚麗的黑發(fā),簡(jiǎn)直就像一位從童話故事中走出的憂郁仙子站在那里。
從她那還未脫離稚嫩的臉龐上維克托猜測(cè)她的年齡并不是很大,大約比維克托大了那么一兩歲的樣子。唯一有些不敬人意地方就是女士的周圍出現(xiàn)有一大群嗡嗡叫的“蒼蠅”,女子微皺蹙眉顯然對(duì)他們有些不耐煩。
蒼蠅們一個(gè)個(gè)身著西裝,內(nèi)配白色羊毛衫。腳上的皮鞋擦的油光锃亮??瓷先サ褂袔追旨澥康拿婷?。
既然不是情侶,那么身為消滅蒼蠅小能手的維克托當(dāng)然義不容辭的前去救場(chǎng)。
維克托三步并兩步的走到女子的外圍,一邊撥開(kāi)人群一邊說(shuō):“讓一讓,讓一讓?!?p> “看我們的小拿破侖學(xué)會(huì)英雄救美了!”遠(yuǎn)處的莫爾尼摸了摸下巴饒有興趣的觀看者鬧劇。
站在一旁的阿爾弗雷德默默地擦拭著手中的槍支,防止某些不長(zhǎng)眼的家伙對(duì)小主人動(dòng)武。
這些體格瘦弱的紳士怎么可能是為了不進(jìn)醫(yī)院而長(zhǎng)年鍛煉的維克托對(duì)手,維克托三下五除二的撥開(kāi)了一道道路。
維克托湊到少女的面前后,轉(zhuǎn)身干咳了兩聲鄙夷的看了一眼身后的紳士群嘲道:“你們這群巴黎垃圾,沒(méi)看見(jiàn)人家女士已經(jīng)不耐煩了。還不快走!”
這一群嘲不要緊,顯然惹火了巴黎的“紳士”們。雖然他們的身手不咋地,腎也不咋地,但是嘴上的叫囂的功夫可說(shuō)一點(diǎn)也不少。
“我要和你決斗!”
“我要和你決斗!”
“我要和你決斗!”
叫囂聲此起彼伏,但是卻沒(méi)有一個(gè)人敢于真正的丟下白手套。
對(duì)于這群只知道叫囂的巴黎嘴強(qiáng)王者,維克托可是一點(diǎn)也不怕。他一面挑釁般的勾了勾手指頭,一面掏出懷中的左輪手槍繼續(xù)叫囂道:“誰(shuí)要決斗!無(wú)論是手槍、馬刀【標(biāo)注1】還是娘炮西洋劍都可以!”
看著維克托手中的真家伙,巴黎紳士們不在叫囂,他們開(kāi)始怒斥:“卑鄙的外鄉(xiāng)人!”
“外省的土包子”
“野蠻人!”
維克托瞇著眼睛笑著繼續(xù)嘲諷說(shuō):“我記得把巴黎人最愛(ài)把決斗掛在嘴邊,怎么到了真刀真槍動(dòng)手的時(shí)候不行了。難道你們就是圣勃夫【標(biāo)注2】的徒子徒孫嗎?”
“啪”的一聲,維克托以迅雷不及掩耳之勢(shì)向天空中放了一槍。
“你竟然在敢在巴黎中央放槍!”雖然巴黎不禁止國(guó)民自衛(wèi)軍等私人武裝持槍,但是在巴黎放槍無(wú)疑是最作死的行為,巴黎紳士們看著這個(gè)不要命的瘋子。
“想挑戰(zhàn)的排好隊(duì)一個(gè)一個(gè)來(lái)。不過(guò),你們要是死了可就別怪我了?!本S克托皮笑肉不笑的看著這群紳士們。
19世紀(jì)的巴黎也是一個(gè)尚武的社會(huì),騎士風(fēng)還沒(méi)有完全消散。
如果在決斗中被人殺死只能算你倒霉。
“好了,先生們,既然沒(méi)有異議,那就請(qǐng)讓開(kāi)一條道路。這位女士要出去了?!本S克托順其自然的拉著女士的手,走出了紳士們的包圍圈。
可憐的紳士只能面面相覷看著維克托的離去,被維克多牽手的女士好奇的打量著維克托。
ps:1.馬刀是德意志人打架、決斗的工具,比如說(shuō)馬克思,老馬可不是什么文弱書(shū)生,只會(huì)用筆來(lái)戰(zhàn)斗,他當(dāng)年在波恩大學(xué)的時(shí)候主要精力全部都用在了打架和決斗上,學(xué)習(xí)只是順便的。那個(gè)時(shí)代的德意志大學(xué)生認(rèn)為,德意志人追求統(tǒng)一的基礎(chǔ)就是男子氣概,而最能體現(xiàn)男子氣概的就是戰(zhàn)爭(zhēng),沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng)的情況下就要用決斗代替,而且對(duì)于法國(guó)人決斗使用的佩劍或者火槍,德國(guó)大學(xué)生也持唾棄態(tài)度,而是以馬刀互搏。馬克思跟俾斯麥還是校友,倆人都是柏林大學(xué)的決斗場(chǎng)上的行家。
2.圣勃夫當(dāng)年勾引雨果的妻子,憤怒的雨果要與他決斗的時(shí)候,他提前逃跑掉了,最后成為了文學(xué)界的笑柄。這里需要說(shuō)明一點(diǎn),圣勃夫十分迷戀雨果,認(rèn)為雨果是他的偶像,勾引雨果的妻子也是出自對(duì)雨果的迷戀,想和他做同學(xué)。圣勃夫把對(duì)雨果的崇拜轉(zhuǎn)移到了雨果妻子身上,甚至說(shuō)出了,以恨之名,讓你永不能忘記我。