“是的,咕咕……”布森姑娘歡快地笑了幾聲,便遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跑開(kāi)了。不過(guò),她還是在臨走前告訴了‘小餅干’自己的名字。是的,她有一個(gè)動(dòng)聽(tīng)的名字——拉爾。
‘小餅干’曾經(jīng)以為自己再也不會(huì)與拉爾有第二次促膝交流的機(jī)會(huì)了。雖然這個(gè)單純的布森小姑娘已經(jīng)認(rèn)識(shí)自己、知道自己被別人歧視性地稱呼為‘小餅干’了——一種用野獸的皮毛筋骨做成的、供布森人在閑暇時(shí)啃咬消遣的零食。當(dāng)然,還有自己的懦弱和無(wú)能,也會(huì)被別...