首頁 文學(xué)

魯迅講古籍序跋

第43章 《俄羅斯的童話》小引

魯迅講古籍序跋 魯迅 782 2019-11-22 16:12:13

  這是我從去年秋天起,陸續(xù)譯出,用了“鄧當(dāng)世”的筆名,向《譯文》投稿的。

第一回有這樣的幾句《后記》:

“高爾基這人和作品,在中國已為大家所知道,不必多說了。

“這《俄羅斯的童話》,共有十六篇,每篇獨(dú)立;雖說‘童話’,其實是從各方面描寫俄羅斯國民性的種種相,并非寫給孩子們看的。發(fā)表年代未詳,恐怕還是十月革命前之作;今從日本高橋晚成譯本重譯,原在改造社版《...

這是VIP章節(jié)需要訂閱后才能閱讀

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南