維多利亞不知道這句話,但是此時(shí)此刻無比的理解了同樣的意思。
當(dāng)然,決斗是不可能的,所以她扯著麥克‘練劍’,要奮起一搏,要發(fā)泄怒火,哪怕十次有可能贏上麥克一次,也必須痛打落水狗,斬碎麥克筆挺高領(lǐng)的探長制服,甚至斬?cái)帑溈说难鼛А?p> 然后她被麥克虐了,麥克在半小時(shí)后返回大廳的時(shí)候,汗珠都沒有帶上半滴……
“接下來要一直等嗎?”維多利亞金黃色的長發(fā)都汗?jié)竦桨l(fā)梢了,氣喘吁吁的詢問麥克。
“我會(huì)等待一個(gè)有趣的綁架者一夜的時(shí)間,可如果綁架者讓我失望的話,第二天清早我會(huì)對他更加的粗暴一點(diǎn)。”三天,不,兩天半后就是弗萊克男爵冊封格里芬騎士的時(shí)間,麥克的時(shí)間不多。
但不代表麥克連一夜的時(shí)間都沒有,略微瞇了一會(huì)兒,聽到叮鈴鈴的聲音響起來時(shí),猛然睜開眼睛。
“來了!”麥克把電話機(jī)的手柄挪開。
這是一個(gè)古老手搖式的電話機(jī),和麥克家里的大致一樣。從二樓維吉尼亞小姐的臥室扯下來,帶著非常長的,也絕對不細(xì)的黑色電話連線。
“我要你們準(zhǔn)備二十塊金英鎊!記住了,一定要準(zhǔn)備金英鎊,有一塊銀英鎊或者數(shù)目不夠的話,那個(gè)小姑娘就死定啦!”綁架者刻意壓沉了嗓音,麥克仔細(xì)聆聽了三秒?yún)s露出十分微妙的笑容出來。
“不要掛!”麥克從老管家嘴里知道上一通電話非常短暫,連忙喊住了綁架者。
“你想做些什么?說!你想做些什么!”綁架者的態(tài)度不斷兇狠。
“我們什么時(shí)候遞交贖金呢?親愛的先生。您知道的,二十塊金英鎊可是個(gè)大數(shù)字,我們需要時(shí)間籌措銀英鎊、銅先令甚至銅便士,才好給您兌換成二十塊黃橙橙沉甸甸的金英鎊啊?!丙溈藥е目跉庹f。
“格里芬莊園可沒有這么小氣!我現(xiàn)在就能拿出二十塊金英鎊!”維多利亞覺得麥克小瞧了她和格里芬莊園,也是小瞧了格里芬騎士留下的遺產(chǎn)。
“噓!”麥克連忙捂住話筒下半截傳音的部分,瞪維多利亞的眼神充滿了一個(gè)詞語:蠢姑娘!他沒有讓綁架者聽到維多利亞的話,就聽到了綁架者更加兇狠的,隱約流露出一絲西班牙口音的混雜腔。
“我只要金英鎊!二十塊!”綁架者的聲音更加悶沉。
“好的先生,我們照做就是,一定兌換成金英鎊?!?p> “很好,我可以給你們兌換的時(shí)間,三天!三天后我會(huì)告訴你們把金英鎊放在哪里!不要想著告訴巡警和探員,甚至是該死的探長!我會(huì)盯緊你們的,如果想要維吉尼亞好好活著的話,就給我老實(shí)一些!”
“等等別掛!”麥克再次阻止:“一天可以嗎?我們明天一早出去兌換,傍晚就可以湊齊二十塊金英鎊了。”
“明天就有金英鎊?”綁架者猶豫了一下,麥克好像聽到了一絲吞咽唾沫的聲音。
麥克繼續(xù)的努力分辨,隱約還聽到一聲尖利的哀鳴……
【火雞叫?還有黑人語言的咒罵聲?黑人在咒罵瀕死的火雞,一定是一只很肥,很大,爪子很鋒利的大塊頭火雞了!】麥克不自覺的露出笑容,“是的,我們明天傍晚就可以湊齊二十塊金英鎊。我們不會(huì)告訴任何人,只希望維吉尼亞小姐可以安全的返回莊園?!?p> “不!必須三天后!”綁架者的態(tài)度突然堅(jiān)決。
“為什么一定要是三天后呢?那會(huì)耽誤維吉尼亞小姐成為真正的騎士,會(huì)讓維多利亞小姐代替她成為新的格里芬騎士的!”
“我說三天就是三天,滾!”
‘咔’的一聲脆響,綁架者掛斷了電話。
“哈!綁架者要求三天后交付贖金!這是個(gè)好消息,對嗎?親愛的小麥克?你可以在三天后設(shè)下天羅地網(wǎng),把綁架者狠狠的抓獲啦!”老貝爾突然從‘沉睡’中‘清醒’了過來。
利用交付贖金的機(jī)會(huì)抓捕綁架者,絕對是對付綁架案最好的方法,可是綁架者要求三天后?——這非常有趣,因?yàn)閮商彀牒缶褪歉トR克男爵冊封新的格里芬騎士的日子了。
弗萊克男爵不會(huì)等待一個(gè)十歲的騎士繼承人,如果維吉尼亞沒有到場的話,會(huì)冊封一開始定下的繼承人維多利亞。但是為了貴族的驕傲和尊嚴(yán),弗萊克男爵會(huì)拿麥克出氣,治麥克一個(gè)破案不利的罪名!
“親愛的麥克探長,綁架者提出了一個(gè)奇怪的要求,是嗎?所以你更懷疑我了,是嗎?”
維多利亞和西格莉德對視一眼,和老貝爾一樣覺得沒有辦法了,麥克只能在三天后交付贖金的時(shí)候?qū)壖苷哌M(jìn)行抓捕。不過和西格莉德丟給麥克的歉意眼神比起來,維多利亞更多的是氣憤,“你懷疑我!因?yàn)檫@個(gè)該死的綁架者分明在陷害我!”她惡狠狠的說。
“是的,綁架者提出了奇怪的要求。三天后?呵!”麥克看向維多利亞,注意到對方咬牙的小可愛表情,聳聳肩膀,“是的,我把您是幕后黑手的可能性提高了一個(gè)百分點(diǎn),所以……您又想練劍了?”
“不想!”維多利亞非常生氣的忍無可忍了,但是沒有關(guān)系,她可以重新再忍。
……
只是區(qū)區(qū)的一個(gè)電話而已,查不到任何的線索,更找不到可以抓捕綁架者的可能性了,所以打不過麥克又不想再次生氣的維多利亞大小姐開始送客。
老貝爾第一個(gè)快活的站了起來,感覺綁架案陷入僵局的老狐貍不想和這里有任何牽扯,省得弗萊克男爵問責(zé)的時(shí)候牽扯到他。他只需要等待弗拉克男爵追究麥克和身為總探長的西格莉德的責(zé)任事,想方設(shè)法的往上面爬就可以了。
但是麥克沒有離座,叼著雪茄,品嘗雪茄澀甜香味的同時(shí)拿出一張嶄新的羊皮紙……
“你還有什么辦法嗎?麥克!”西格莉德連忙坐了回去,抓住麥克的手。
“我在這次通話中得到了五條線索。不,是六條?!丙溈碎_始記錄。因?yàn)榫€索太多,他也有些困了,擔(dān)心過會(huì)兒會(huì)忘記不少。
“只是一通電話就得到六條線索?小麥克,你是不是瘋了?”
老貝爾想要離開的身體瞬間僵硬。驚訝到張嘴,因?yàn)殚_心叼上的雪茄啪嗒一聲掉在地上,濺射的火星非常好看。