第七十二章 船上沒(méi)有位置
林克回頭,看著安娜。
她靜靜的坐在船上默默的看著林克,沒(méi)有任何交流。他們之間不用交流,她知道林克是來(lái)送她回家的,林克也知道自己要做什么。
要說(shuō)沒(méi)有壓力,那是騙人的。
再?zèng)]人能確定那則預(yù)言是不是真的情況下,他的行為就是背叛。致人類安危與不顧。
世界時(shí)候毀滅他不知道,但是他不能看著安娜因?yàn)樗涝诨衾锒颍膊荒茉试S教會(huì)利用他為誘餌抓捕安娜。也不能允許教會(huì)一直把他當(dāng)做制約安娜的東西。
這是決不允許的,如果安娜真的這樣死了,他會(huì)很愧疚的。
如果教會(huì)不用他來(lái)抓捕安娜,那么他就不會(huì)在意安娜的死活。
安娜對(duì)他來(lái)說(shuō),只是一個(gè)認(rèn)識(shí)的,有點(diǎn)熟悉的朋友。但是現(xiàn)在,安娜一定不能死,因?yàn)槿绻材人懒?,他就等于兇手,就等于,他殺死了自己的朋友,他的一生將活在愧疚之中?p> 他絕不允許。
別人可以殺死她,但是決不能利用他殺死她。
所以他要送他走。
“小心,不太對(duì)勁?!崩聿榈碌吐暤?。
“你還能看出不對(duì)勁啊?”阿諾怪聲道。
林克知道他一直對(duì)自己和理查德不滿,認(rèn)為自己兩人會(huì)拖他的后腿。不對(duì),或者說(shuō)他覺(jué)得這里四個(gè)人都在拖他的后腿,就算是鄧肯也是如此。
如果不是他姐姐,他才不會(huì)加入鄧肯的小隊(duì)。
理查德早就知道這小孩的脾氣,也不搭理他。
“你們看那些教會(huì)的人,他們像是在等我們先過(guò)去?!?p> “有點(diǎn)像是把我們當(dāng)做探路的棋子,試探著座世界長(zhǎng)城?!?p> “什么世界長(zhǎng)城?”鄧肯不解的道。
“你們不知道世界長(zhǎng)城?”理查德楞了一下。
“那你們知道世界廢墟嗎?”他再次問(wèn)道。
鄧肯搖了搖頭。
阿諾一副不想回話的樣子,但是林克卻看見(jiàn)他的兩朵豎了起來(lái)。明顯是上心,哈維依舊淡淡,他看著遠(yuǎn)處的海面,面無(wú)表情。
理查德無(wú)耐,只得跟他們將了一下世界廢墟,以及世界長(zhǎng)城。
“你說(shuō),對(duì)面是一個(gè)毀去的世界,是人類歷史中一段不被記載的古史?”鄧肯有點(diǎn)結(jié)巴的道。
“至少對(duì)普通人來(lái)說(shuō)是這樣的?!?p> “我們腳下,是那個(gè)世界的第一道守衛(wèi)力量?”鄧肯再次開(kāi)口。
理查德點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“這些教會(huì)沒(méi)有告訴你們嗎?”
“他們只是說(shuō),在這里發(fā)現(xiàn)了一座廢棄的城市,讓我們協(xié)助他們探索。”他臉色不是很好看。
“你們這也信?”理查德不解的道。
探索一個(gè)城市廢墟需要這么多的賞金獵人?
“他們給的酬勞太豐富了?!?p> 林克的嘴角也抽搐了一下。
他們給得太多了,不是我沒(méi)有原則。
“沒(méi)事,也許只是謠言,你看這里根本沒(méi)有什么危險(xiǎn)的東西?!?p> 就在鄧肯剛說(shuō)完,遠(yuǎn)處就響起了慘叫聲。
最前面的船只沉了下去,船上的人發(fā)出了凄厲的慘叫聲,像是遇見(jiàn)了沒(méi)事可怕的東西一樣。
“蛇!”
“有蛇!”
有人驚呼道。
林克等人一下子緊張了起來(lái)。
但是馬上,他們就知道那些人說(shuō)的是什么意思了。
因?yàn)樗麄兟?tīng)見(jiàn)了密密麻麻的啃噬聲。
像是有什么生物在啃噬著他們腳下的木船。
林克探出身子。
他的臉色瞬間變得蒼白。
只見(jiàn)他們所在的船底下,無(wú)數(shù)黑色的小蛇趴滿了木船,就像是魚(yú)塘中被投喂的魚(yú)一樣,瘋狂的啃食著他們腳下的木船。
周圍響起了慌亂聲。
槍聲。
一個(gè)魁梧的漢子對(duì)著水面一陣開(kāi)槍。
但是沒(méi)有,很快,他腳下的船解體了,四分五裂,他直接掉進(jìn)了海里。
隨后這個(gè)漢子發(fā)出一聲凄厲的慘叫,一瞬間他變成了一個(gè)血人,數(shù)秒之后,一具鮮血淋漓的骸骨朝著海底沉去。
慘叫聲不斷的想起,海面瞬間變成了血紅色,不斷的有人掉進(jìn)海里。
有人恐懼的大喊大叫,調(diào)轉(zhuǎn)船頭想跑回去。
但是他們失敗了,那些怪異的黑色一直跟著他們。
林克等人腳下的船也開(kāi)始漏水。
海面到處都是那種怪異的黑蛇,他們不過(guò)筷子粗細(xì),身長(zhǎng)二十厘米左右,全身黑色。
“怎么辦,怎么辦!”鄧肯臉色蒼白。
阿諾也好不到哪里去。
理查德摸出了槍,不斷的開(kāi)槍。
但是作用卻是微乎其微。
林克摸出了那把劍,他的身后,咒術(shù)之輪出現(xiàn)。他使用了自己現(xiàn)在唯一會(huì)的咒術(shù)。
【焚滅塵世之劍】
隨著咒術(shù)的驅(qū)動(dòng),那把劍突然變得亮了起來(lái)。
鐵銹脫落,他變得嶄新如初。
但是莫名的,林克覺(jué)得它沒(méi)有靈魂。
也是這一次,他看見(jiàn)了這把劍本來(lái)的樣子。
劍柄狹長(zhǎng)像是雙手劍,白色的劍刃閃爍著寒光,劍脊是黑色的,刻著怪異而扭曲的花紋,像是某種文字,又像是只是單純的團(tuán)。
劍格像是展開(kāi)的羽翼。
林克覺(jué)得它沒(méi)有靈魂。
他驅(qū)動(dòng)了手中的劍。
毫無(wú)章法的劈落,那些怪蛇如同面條一般被劃斷。
林克感覺(jué)到了它們的靈魂,也在一瞬間被切斷了。
但是這都沒(méi)有用,船開(kāi)始出現(xiàn)裂紋,開(kāi)始有水滲出來(lái)。
阿諾也反映了過(guò)來(lái),他的身后,屬于海洋的咒術(shù)神環(huán)出現(xiàn)。
“【潮汐】!”低吼道。
隨后一股無(wú)形的力量推動(dòng)著小船朝著來(lái)時(shí)的方向跑去。
林克瞬間明白了他的想法,遠(yuǎn)離這里。
理查德等人也反應(yīng)了過(guò)來(lái),用盡各種手段擊殺那些怪蛇。但是無(wú)奈怪蛇的數(shù)量實(shí)在是太多了,而且提及太小,他們的攻擊根本起不到多少作用。
船艙開(kāi)始滲水,幾人有點(diǎn)絕望,他們都知道,調(diào)入海里,會(huì)是個(gè)什么下場(chǎng)。
安娜呢?
林克響起了安娜,他暗暗懊悔,自己光顧著自己,居然不去管人家。
他回頭,只見(jiàn)遠(yuǎn)處。
那個(gè)姑娘正拼命的劃船朝著他靠近。
就像是披荊斬棘的騎士。
她來(lái)到他身邊,一把把他抓上了船。
格里戈?duì)柡拖@鹄騼扇艘踩绶ㄅ谥?,將鄧肯和安諾等人拉上了船。
他們剛離開(kāi),他們的小船就在水里變成了一堆碎片。
怪蛇不會(huì)攻擊安娜們的船?
因?yàn)樗巧駟幔?p> 但是林克還沒(méi)來(lái)得及多想些什么。
一聲槍響驚醒了他。
他才發(fā)現(xiàn),這艘小船上居然擠了八個(gè)人。
“誰(shuí)過(guò)來(lái),死!”理查德一臉兇狠的看著那些朝著安娜靠近的船。
他們還沒(méi)沉入海底,但是看起來(lái)情況也不是很好,因?yàn)樗麄兊拇着罎M了那種黑色的怪蛇。那些怪蛇興奮的扭動(dòng)著軀體,像是在進(jìn)食。
“我們還有一個(gè)位置,為什么不讓他上來(lái)?”阿諾看見(jiàn)那個(gè)被理查德打死的人愣住了。
那個(gè)人靠近的時(shí)候,他都準(zhǔn)備伸手去拉了。
可是理查德一槍打爆了那個(gè)人的頭。
“船上沒(méi)有位置?!崩聿榈履樕珒春荨?p> 哈維將長(zhǎng)槍從一個(gè)妄圖強(qiáng)行登船的人胸口拔出。
林克第一次看見(jiàn)了他的槍頭,那像是一個(gè)青銅造物,很粗糙,如果不是綁在槍桿上,他絕對(duì)不會(huì)覺(jué)得他是一個(gè)槍頭。
“我們只要允許第一個(gè)人上船,馬上就會(huì)有更多人涌來(lái)?!毕@鹄虺谅暤馈?p> “他們上來(lái),我們就得有人下去?!?p> 她也拔出了一柄左輪手槍,戒備的看著那些妄圖靠近的人。