第二天的中午四人才陸陸續(xù)續(xù)的起床。幾天艱苦的狩獵巨鯰和昨天一夜的狂歡使眾人的玩興減去了許多。
吃過(guò)幾片抹著黃油的烤面包,便一起端著維克多沖泡的檸檬茶圍坐在客廳的沙發(fā)上聊天。
他們正在聊著怎樣制作魚(yú)骨標(biāo)本時(shí),維克多一眼就看見(jiàn)茶幾上躺倒的空酒瓶,他一拍腦袋大叫一聲“完了!”
其他三人吃驚的看著他,連正和提香犬親熱的布萊爾也抬起了頭。老約翰關(guān)心的問(wèn)道“怎么了,維克多?”
“天啦,我們把安東尼大叔的40年波爾多酒給喝了?!?p> 維克多拉起馬克的手可憐的說(shuō)道“怎么辦馬克?這瓶可是康帝莊園的40年波爾多,就是有了安德魯給的20000金布利,我也不知道什么地方有賣啊?!?p> 像這種著名酒莊出產(chǎn)的上了年份的波爾多酒,一般都收藏在貴族或大商人手中。貴族們一般都要等到盛大的慶典或晚宴時(shí)才拿出來(lái)彰顯家族的地位和財(cái)富。大商人們一般都是私人收藏,或用來(lái)結(jié)交權(quán)貴。不管是哪一種,身為自由民的維克多都是無(wú)法買到的。
馬克揉了揉鼻子,嘟囔的說(shuō)道:“反正這酒也不是馬上就要用的,先隱瞞下來(lái)過(guò)幾年在說(shuō)?!?p> 維克多一拍手“對(duì)啊,馬克你先遲幾年結(jié)婚。兄弟我一定給你找個(gè)漂亮的媳婦?!?p> “對(duì)馬克,我?guī)闳チ_納德倫。哪些貴族小姐們隨你挑?!卑驳卖斠瞾?lái)打趣道。
老約翰拿起酒品,看了看上面的標(biāo)簽和瓶底的印跡說(shuō)道“確實(shí)是1292年康帝莊園出的。維克多我一直想問(wèn)你,別墅的酒窖怎么會(huì)有那么多的名酒?”
“都是前一任主人留下?!?p> “真是謎一樣的主人?!?p> “這波爾多酒我可能有辦法能弄到?!卑驳卖斉つ蟮恼f(shuō)道。
“真的嗎?安德魯你可救了我。”維克多高興的摟住他的肩“只要你能弄來(lái),我就做一把和我的一樣的弩送給你?!?p> 他早就知道安德魯垂涎那兩把弩很長(zhǎng)時(shí)間了。
安德魯興奮的點(diǎn)了點(diǎn)頭說(shuō)道“我的祖母每年都會(huì)派人去康帝莊園采購(gòu)一批波爾多酒。只要92年的那一批沒(méi)有都被喝掉,就能偷偷拿一兩瓶出來(lái)?!?p> “太好了,這件事就托付給你了”維克多捋了捋下巴上剛長(zhǎng)出來(lái)的絨毛“看不出你奶奶還挺厲害的嘛,每年都采購(gòu)一批,差不多是國(guó)王的待遇了?!?p> “撲哧”老約翰把檸檬茶一下子噴了出來(lái),還嗆得直咳嗽。
而安德魯一臉尷尬的看著維克多說(shuō)道“其實(shí)我的祖母就是維多利亞女王陛下。”
“咳,咳”這下?lián)Q成維克多和馬克被嗆到了。兩人好一會(huì)才緩過(guò)來(lái)。
“這么說(shuō)你是王子殿下了?!本S克多好半天才消化了這一驚人的消息。而馬克依然張大著嘴傻傻的看著安德魯,他無(wú)法想象這個(gè)一直和他打鬧玩樂(lè),稱兄道弟的貴族小子就是布利第什的王子殿下,是布利第什的主人索恩德堡家族的成員。
安德魯點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō)道“我的全名是,安德魯·亞瑟·路易斯·荷爾斯泰因·索恩德堡”
維克多畢竟是經(jīng)歷過(guò)民主教育的人,很快他就恢復(fù)了原樣。他笑嘻嘻的向安德魯問(wèn)道“那奧本子爵是怎么一回事?”
“奧本確實(shí)是我受封的領(lǐng)地?!?p> 老約翰湊過(guò)來(lái)說(shuō)道“雖然安德魯王子是愛(ài)德華王儲(chǔ)的次子,布利第什王位的第三號(hào)繼承人,但他最討女王陛下的喜愛(ài),現(xiàn)在獲得的頭銜有威塞克斯伯爵,奧本子爵和奧克利群島的領(lǐng)主。”
“奧……”維克多看了看老約翰“你又是什么人?對(duì)安德魯?shù)氖铝私獾倪@么清楚?!?p> 安德魯也疑惑的看著老約翰。
老約翰摸了摸鼻子說(shuō)道“我的全名是約翰·貝托爾德·荷爾斯泰因·恩斯特·奧古斯特”
維克多完全不知道這個(gè)名字代表著什么,他剛想張口詢問(wèn),旁邊的安德魯便驚呼了起來(lái)。
“您是漢諾威大公!”
“漢諾威大公?”維克多用詢問(wèn)的眼光看著安德魯。
“就是漢諾威大公國(guó)的大公?!?p> 剛緩過(guò)來(lái)的馬克再次進(jìn)入半休克狀態(tài)。
維克多也驚訝不已,這個(gè)平時(shí)看上去像雇傭兵,有時(shí)又像跑腿商人,卻不時(shí)的自稱為貴族的老頭確實(shí)是一個(gè)貴族,而且還是個(gè)不得了的貴族。
難道自己人品太好了,才會(huì)收了兩個(gè)學(xué)生,一個(gè)是大公,一個(gè)是王子。
他撓撓頭自語(yǔ)道“看來(lái)以后不用為錢發(fā)愁了?!?p> 老約翰看著正撓著頭自言自語(yǔ)的維克多說(shuō)出了一句讓安德魯震驚,使馬克完全休克了的話。
“我希望你,維克多·亨特接受我的請(qǐng)求,成為漢諾威大公位的繼承人?!薄?p>