在這座村莊周?chē)谀沟臅r(shí)候,士兵隊(duì)和雇傭農(nóng)民住在一座廢棄的老房子里。
老房子里有邪物擾亂,石沙經(jīng)常像下雨一樣從屋頂上落下來(lái)。士兵隊(duì)的人檢查過(guò)屋子頂,弄不清這些石沙是怎么憑空出現(xiàn)的,他們?cè)谑吵霈F(xiàn)時(shí)候紛紛奔逃躲,等石沙停了才再出來(lái)。大家對(duì)此深感厭煩。
一天,雇傭農(nóng)民里有個(gè)叫老董的人,說(shuō)自己略懂道術(shù),說(shuō)邪物就是老房子院子放在角落里那只從古墓里帶出來(lái)的石烏龜,他有辦法解決這件奇怪的事。所謂的辦法就是道士抓妖術(shù)。
老董用毛筆寫(xiě)了一道符,貼到石烏龜身上。石烏龜毫無(wú)反應(yīng),但夜里屋頂拋石沙反而更加厲害了。
老董大怒,親自去筑壇臺(tái)作道法,跳了1個(gè)多小時(shí),石烏龜毫無(wú)反應(yīng)。但不久后,一個(gè)站在石烏龜附近的雇傭農(nóng)民卻忽然倒在地上斷了氣。
老董說(shuō):“這石烏龜很猖獗,竟然不能一下子降服它。”他又圍著石烏龜跳了兩圈,便用手指著石烏龜,口中念咒,問(wèn)石烏龜從哪里來(lái)?
石烏龜毫無(wú)反應(yīng)。
老董又說(shuō):“現(xiàn)在這里是大老爺們住的地方,怎么能容你東西長(zhǎng)久住下去?趕快走吧!”
石烏龜毫無(wú)反應(yīng)。
老董大怒,拍著桌子說(shuō):“你這妖物,還想違抗我的命令嗎?若再遲延,我的道法可不容你!”
石烏龜毫無(wú)反應(yīng)。
周?chē)氖勘凸蛡蜣r(nóng)民這才皺起眉頭,有點(diǎn)看老董傻逼的樣子。
這時(shí)天突然黑下來(lái),很快暴雨傾盆,所有人都跑進(jìn)屋子里避雨。過(guò)了很長(zhǎng)時(shí)間,雨停了。大家才發(fā)現(xiàn)那只院子里的石烏龜竟然不見(jiàn)了,沒(méi)人知道它是怎么消失的。
從此,老房子才安定無(wú)事。