雖然方子羽發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),口音濃重,語法錯誤連篇,語句結(jié)構(gòu)混亂,但好在用詞簡單,阿爾伯特要理解他的意思并不困難。
“對,你說對了?!?p> 阿爾伯特一連點(diǎn)了三次頭,對應(yīng)方子羽的三個(gè)問題,歐陽杰先是疑惑,想通關(guān)鍵之后眼神變得深沉,因方子羽的敏銳而再次提起戒備之心。
“接下來呢?繼續(xù)說?!狈阶佑鸫叽僖宦?,此時(shí)他內(nèi)心焦躁惶恐無以言表,心驚膽戰(zhàn)以至于手心滲出些許細(xì)汗,甚至雙腿都在微...