首頁 歷史

中世紀(jì)王者之路

第六十章 多利拉埃姆之戰(zhàn)

中世紀(jì)王者之路 春夜禾 2221 2021-10-05 08:59:00

  當(dāng)羅杰抬起頭,他看到公爵韋爾夫和艾達(dá)夫人深情對視,似乎因?yàn)檎业搅斯餐c(diǎn)而惺惺相惜。

  隨后韋爾夫說:“這是一個凄美的故事,值得獎賞......”

  “但它并沒有讓夫人發(fā)笑!”

  羅杰看向發(fā)出反對聲音的威廉。

  打斷了公爵說話的威廉,眼中的醋意濃得可以殺菌。

  公爵韋爾夫沉吟了一會兒,然后一臉嚴(yán)肅地說:

  “是的,我不能違背自己定下的規(guī)則?!?p>  他看向里納爾迪,用惋惜的口吻說:

  “所以很遺憾,我不能給你豐厚的賞賜,盡管你的故事很吸引人。”

  里納爾迪客氣地說自己并不在意。

  公爵韋爾夫似乎為了挽回一點(diǎn)面子,他說:

  “我看你還沒吃飯,應(yīng)該是餓了吧?!?p>  小博希蒙德輕聲說:“我們來之前,已經(jīng)墊過肚子了?!?p>  羅杰覺得小博希蒙德確實(shí)是領(lǐng)悟了法式宴會的真諦,但他應(yīng)該還沒習(xí)慣這種德式的軍旅宴會。

  公爵韋爾夫似乎沒有聽到小博希蒙德的低語。

  他吩咐仆人:“把那個,對,就是那個,給這個會講故事的東征者吃。”

  仆人端過來一個碩大的烤豬頭遞給里納爾迪。

  里納爾迪捧著這個碩大的豬頭站在那里,一臉愣逼。

  羅杰覺得韋爾夫給里納爾迪豬頭,就是為了制造笑點(diǎn),好逗笑艾達(dá)夫人。

  可惜里納爾迪蒼蒼的白發(fā),滿臉的滄桑,降低了喜劇效果。

  艾達(dá)夫人并沒有被這種拙劣的表演逗笑。

  或許韋爾夫應(yīng)該聘請一個專業(yè)的月童,可惜這里沒有。

  羅杰覺得宴會進(jìn)行到這里已經(jīng)差不多,該談?wù)铝恕?p>  于是他就問韋爾夫:“敢問閣下,接下來你們準(zhǔn)備怎樣經(jīng)過羅姆塞爾柱人的地盤?!?p>  韋爾夫大手一揮:“往東,一路打過去。在上帝的指引下,我們無所畏懼?!?p>  羅杰覺得韋爾夫的話氣勢很足,但說了跟沒說一樣。

  不過他還是順著韋爾夫的話說道:

  “兩個人的力量比一個人大,只要基督徒團(tuán)結(jié)一心,異教徒絕對不是我們的對手?!?p>  韋爾夫眼中精光一閃,他略帶譏諷地說:

  “我是一個平易近人的公爵,但并非所有的貴族都能接受和傭兵平起平坐?!?p>  羅杰反擊道:“在上帝眼中,世人平等,而且據(jù)我所知,在東征者里,實(shí)力比爵位更重要?!?p>  韋爾夫嘲諷道:“實(shí)力?什么是實(shí)力?偷襲和詭計嗎?”

  羅杰毫不退縮:“贏了就是贏了?!?p>  韋爾夫虎著臉:“要不我來試試?”

  羅杰瞪著眼:“試試就試試!”

  整個大廳一下子靜得可以聽到落地的針。

  僵持了一會兒后。

  威廉打著哈哈插嘴道:“或許我們可以試試,看誰殺的異教徒多?!?p>  韋爾夫不置可否,但臉上緊繃的皮膚松了下來。

  羅杰也借坡下驢,他說:“關(guān)于如何通過羅姆塞爾柱人的地盤,我有一個計劃?!?p>  韋爾夫抬手?jǐn)[出請的姿勢。

  于是羅杰把面前的碗盆全部推開,然后在桌子上,用手指沾著酒液畫了一個長方框。

  在長方框的左上角,羅杰用酒液點(diǎn)了一個點(diǎn)。

  他說:“這是我們所在的尼西亞城?!?p>  在長方框的右下角,羅杰畫了一條斜線,當(dāng)中留了一個空隙。

  他說:“這里是托羅斯山脈,這個山脈很難翻越。

  “這個空隙是一道隘口,被稱為‘猶大門’,或者‘乞里齊亞門’。

  “通過這里,就到了亞美尼亞人的地盤?!?p>  羅杰瞥了一眼還捧著豬頭發(fā)愣的里納爾迪。

  他說:“我在離開塔蘭多之后,就和里納爾迪商量過行程。

  “我們得出的結(jié)論是:按照東征者走過的路線行進(jìn),這樣可以避免未知的危險。

  “因此一開始我們這么走。”

  羅杰用手沾著酒液,從尼西亞直接往右下方拉了一小段距離,接著在那里著重點(diǎn)了一下。

  “多利拉埃姆!或者說,多里列?!?p>  羅杰說:“在這里,東征者和羅姆人進(jìn)行了一場激烈的,殘酷的戰(zhàn)斗,雙方都損失慘重。

  “但最終,東征者取得了勝利。

  “現(xiàn)在這地方屬于東羅馬帝國,很安全,我們可以去那里?!?p>  隨后羅杰把沾著酒液的手指豎直往下拉,然后抬起手指著這段豎直線。

  他說:“但這里就不行,馬臘布尼亞斯山谷。

  “這是一片極其干旱的土地,地勢崎嶇,巖石間的通道狹窄。

  “東征者龐大的隊(duì)伍,在這里經(jīng)受了夏天烈日的灼烤和極度缺水的困擾,據(jù)說,每一天都有500人死去。

  “這種能讓任何通過的隊(duì)伍,都遭受重大損失的地形,我們必須繞開。”

  公爵韋爾夫舉手示意羅杰暫停,他說:

  “你剛才說的,東征者和羅姆人的戰(zhàn)斗,我很感興趣,能具體說一下嗎?”

  羅杰回看捧著豬頭的里納爾迪,他說:“還是讓親歷者來敘述吧?!?p>  于是里納爾迪捧著豬頭開始了敘述:

  “東征者們在離開尼西亞之后,分成了兩隊(duì),分別由親王博希蒙德和公爵戈德弗里率領(lǐng)。

  “他們隔著一座山峰,之間的距離不超過一羅馬里。

  “在多利拉埃姆,親王博希蒙德找到了適宜扎營的地方,于是基督徒們分散在草地上的各個角落扎營,他們在舒適的溪流和草甸中尋找物資、食物和其他的必需品。

  “然而,就在貴族和騎士們從馬上下來,并卸下盔甲后,突厥人的首領(lǐng),羅姆塞爾柱王,蘇雷曼出現(xiàn)了。

  “蘇雷曼帶領(lǐng)著他從羅姆境內(nèi)各處召集的援軍,他們?nèi)硕鄤荼姡怀霈F(xiàn)就發(fā)起猛烈的沖鋒。

  “他們突襲,沖入營地,沒有延緩,沒有間隙。

  “一些人被箭射中了,一些人則被砍掉了腦袋,一些人被極其殘忍的敵人俘虜了。

  “到處是巨大的喊叫聲,人們戰(zhàn)栗著。

  “婦女,不管是結(jié)婚亦或未婚的,連同男人和小孩都慘遭殺戮。

  “突厥人不放過任何人,他們用骨質(zhì)的弓射擊,殺戮朝圣者、步兵、女孩、婦女、嬰兒、老人,任何年紀(jì)的人。

  “那些出身非常高貴的柔弱女孩們,被這種兇殘殺戮驚呆了,陷入極度恐慌。

  “她們急忙去穿上最美的衣裳,要把自己獻(xiàn)給突厥人,這樣的話,至少他們會喜愛上她們出眾的美貌,會興奮,會受到安撫,或許能學(xué)會去憐憫自己的俘虜。

  “親王博希蒙德因這場極為慘烈的屠殺而驚詫。

  “貴族、騎士們急忙重新備好馬匹,穿戴上鎖子甲,拿上武器,集合在一處。

  “他們與敵人戰(zhàn)斗了很久,然而親王博希蒙德的軍勢在衰減。

  “因?yàn)橥回嗜耸窃诔龊跻饬系那闆r下對他們發(fā)動攻擊的,親王始終不能集合起全部的軍力去戰(zhàn)斗。”

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南